歡迎!~ Bienvenue!~ Willkommen!~ Bienvenida!~ Welcome!~

香港綠色自然聯盟 暨 國際百萬森林計劃香港區委員會
L'association d'écologie de Hong Kong ( LADE HK ),
plus le comité pour le projet et le réseau mondial de million d'arbres - la division hongkongaise
El comite para el proyecto y la red global de un millon de arboles - la division de Hong Kong, y la Union Verde Naturaleza de Hong Kong

Hong Kong Green Nature Union ( HKGNU ) , and
the Committee of International Million Trees ( Forest ) Project and Network - Hong Kong Region ( CIMTP - HK )
, and
the International Committee for Affairs of Reforestation Education ( I CARE ) Hong Kong Region, & HIMA Foundation HK

 

      

 

昔日訪問紀錄
Le bulletin des derniers entretiens de l'association
Recent surveys or interviews record

 

作為一位大自然的愛好者,對於我們身處的地球,總會有一番體會。
Comme un amant de la nature, en rapport à notre environnement vivant, peut-être on a quelques inspirations...
As a natural lover, with regard to our living environment, may having numerous inspirations...

香港綠盟(HKGNU)亦把握了機會,訪問了多位大自然的愛好者與受訪於不同的學校團體,談談對大自然的感受...
L'association d'écologie de Hong Kong aussi avait interviewé quelques amants de la nature et avait exploré leurs sentiments propres, et puis les autres entretiens qui étaient interviewés par les autres sociétés...
The HKGNU also interview some natural lovers and exploring their own feelings...


-昔日訪問紀錄
-Le bulletin des derniers entretiens
-Recent survey or interview records

中文版 ( La version chinoise seulement / Chinese version only )

- 彭就恩先生 Monsieur (Mr.) Pang Chau Yan , Charles
- 林南隆先生
Monsieur (Mr.) Lam Nam Lung
- 王智豪先生
Monsieur (Mr.) Wong Chi Ho , Jeffrey
- 林鉅楊先生
Monsieur (Mr.) Lam Kui Yeung , Gabrie
- 尹浩賢先生
Monsieur (Mr.) Vincent, Wan Ho-yin
- 許家浩先生
Monsieur (Mr.) Adams, Hui Ka-ho
- 吳楚惠小姐
Mademoiselle (Miss) Isabella, Ng Chor-wai
- 郭肇銘先生
Monsieur (Mr.) Steve, Kwok Siu-ming
- 鄭國鋒先生
Monsieur (Mr.) Kenny, Cheng Kwok-fung
- Michael Modini 先生
Monsieur (Mr.) Michael Modini
- 梁浩俊先生
Monsieur (Mr.) Horace, Leung Ho-chun
- 韋仲賢先生
Monsieur (Mr.) Justin, Wai Chung-yin
- 潘其生先生
Monsieur (Mr.) Késang, Poon Ki-sang
- 張嘉浩先生
Monsieur (Mr.) Kent, Cheung Ka-ho

- 香港BBC電臺訪問香港綠盟(HKGNU)2003.12之話內容
-
La conversation de l'entretien entre le HKGNU et l'émission BBC de HK 2003
- The Hong Kong BBC broadcasting interview HKGNU's conversation 2003


- 中文大學訪問綠盟內容 - 海洋環境 2005.12
- L'entretien au sujet de l'environnement marin de CUHK à HKGNU - 2005.12
- Chinese University interview HKGNU on the marine environment's issue - 2005.12


- 城市大學訪問綠盟內容 - 生態旅遊2006.03
- L'entretien sur l'article du sac plastique à CityU 2006.03
- City University interwiew HKGNU about plastic bags' usage 2006.03


- 珠海書院就有關使用膠袋事宜訪問香港綠色自然聯盟(2006.06)

- L'association d'écologie de Hong Kong ( HKGNU ) était invitée par les étudiants de collège Chu Hai pour faisait un entretien qui au sujet de l'utilisation des sacs plastiques à Hong Kong (2006.06)
- The Hong Kong Chu Hai College invite the Hong Kong Green Nature Union to enter into an interview which mention about the plastic bags' usage in Hong Kong (2006.06)

- 聖安當女書院訪問綠盟內容 - 迪士尼煙花會演之問題 2006.09
- L'entretien du collège de fille Saint Antonius faire passer un entretien à l'association d'écologie de Hong Kong (HKGNU) - sur le thème de la préference du feu d'artifice du parc Disneyland 2006.09
- The St. Antonius Girl's College interview the HKGNU about the fire works preformance of Disneyland

- 南華早報旗下雜誌COSMOPOLITAN訪問香港綠盟 - 有關我們對環境保育工作的感想 2007.03
- L'association d'écologie de Hong Kong (HKGNU) est interviewé par le magazine de COSMOPOLITAN - au sujet de l'impression des travaux de conservation sur l'environnement 2007.03
- The COSMOPOLITAN magazine interview the Hong Kong Green Nature Union - HKGNU - about the conservation's works on the environment aspect's impression

- 理工大學學生就 "藍天計劃" 之訪問邀請 (2008.11)
- L'entretien du projet de "Le ciel bleu" du gouvernement hongkongais ( novembre 2008 )
- The Hong Kong government "Blue Sky Plan" Interview ( November 2008 )

- 環保車輛之訪問 - 香港專業教育學院 (2009.03)
- L'entretien au sujet de l'utilisation des voitures d'environnement vert à Hong Kong ( mars 2009 )
- The usage of green environmental car in Hong Kong's interview ( March 2009 )

- 香港浸會大學學生之香港境內自然保育發展專題訪問邀請 - (2010.05)
- L'entretien au sujet du développement de la conservation naturelle au sein du territoire à Hong Kong - demandé par université de HKBU ( mai 2010 )
- The HKBU's Interview of Natural Conservation Development of Hong Kong ( May 2010 )

- 就 "2010年郊野公園(修訂)令 - 檔案編號:EP CR9/25/15" 與立法會小組委員會之意見發表(2010.07)
- L'expression aux sous-comités du conseil législatif au sujet de "l'ordre d'amendement des parcs ruraux en 2010" (2010.07)
- Presentation to the legislative council's subcommittee on "country parks amendment order 2010" (2010.07)

  《2010年郊野公園(指定)(綜合)(修訂)令》小組委員會會議大綱(2010.07)
  Les grandes lignes de "l'ordre d'amendement des parcs ruraux en 2010" (2010.07)
  The outline of "country parks amendment order 2010" (2010.07)

- 就私人發展商於大浪西灣發展之反映書
-
L'expression au sujet des promoteurs privés font des édifications à la baie de Tai Long Sai Wan à Sai Kung
- Presentation about the private developers erect the construction on the Sai Kung Tai Long Sai Wan

  - 規劃署之回覆 (2010.08.12)
  - 環境保護署之回覆 (2010.08.18)

- 星島日報學生報訪問香港綠盟(HKGNU) - 有關我們對低碳生活及環境保育工作的感想 2011.03
- L'association d'écologie de Hong Kong (HKGNU) est interviewé par le journal d'étudiant de Sing Tao- au sujet de la vie d'émission de carbone basse et les travaux de conservation sur l'environnement 2011.03
- The Sing Tao Student News interview the Hong Kong Green Nature Union - HKGNU - about the low carbon emission life and conservation's works on the environment aspect's impression

- 香港大學學生就香港境內自然歷史文化保育專題訪問 - (2011.03)
- L'entretien au sujet du développement de la conservation naturelle au sein du territoire à Hong Kong - demandé par université de HKU ( Mars 2011 )
- The HKU's Interview of Heritage and Natural Conservation of Hong Kong ( March 2011 )

- 聖公會麥理浩夫人中心對我們HKGNU的環境保育專題訪問 - 2011年03月

- 壹週刊就有關綠色生活的話題訪問HKGNU - 2011年04月

[ Français ] ( 製作中 / sous la construction )
[ Anglais / English ]

版權所有 / Tous les droits © L'association d'écologie de Hong Kong Réservés / Copyright © HKGNU All Rights Reserved