°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º¦b­»´ä / Le projet mondial de million d'arbres à Hong Kong / International Million Trees ( Forest ) Project in Hong Kong

 

³ø¦Wªí®æ¤ÎÄw´Úªí®æ / Forme d'inscription avec Forme de don / Enrollment Form & Donation Form (PDF)(DOC) ; ¥ø·~ÃÙ§Uªí®æ / Forme de parrainage / Sponsorship form (PDF)(DOC) ; «C¦~¤Î´¶³q¸q¤uªí®æ / Forme de bénévoles de jeunesse / Youth and normal volunteers form (PDF) (DOC)

°ò¥»¸ê®Æ / Les renseignments principaux / The basic informations for the event

´Ó¾ð¤ÎÅ@²z¤é¬¡°Ê¤é´Á / La date / The date:

¡@¡@[¥¿¦¡¬¡°Ê¤é/Le jour de reboisement/Planting and Conservation day]

¡@¡@2015¦~05¤ë17¤é (¬P´Á¤é) [¥@¬É¦a²y¤é«á]
¡@¡@Le 17
mai 2015 ( dimanche ) [ Après le jour mondial de la terre ]
¡@¡@The 17th May 2015 ( Sunday ) [ The day after the World Earth Day ]
*1

¡@¡@[ª«¸ê·Ç³Æ¤é/Le jour de préparation/Preparaion day]

¡@¡@2015¦~05¤ë03¤é (¬P´Á¤é) [¥@¬É¦a²y¤é«á]
¡@¡@Le 03 mai
de 2015 ( dimanche ) [ Après le jour mondial de la terre ]
¡@¡@The 03 May 2015 ( Sunday ) [ The day after theWorld Earth Day ]
*1

®É¶¡ / Le temps / Time:

¡@¡@¤¤¤È12®É¦Ü5®É¥b/ De 12:00 à 17:30 / From 12:00 to 17:30

¶°¦X®É¶¡¤Î¦aÂI / Temps et lieu de réception / Gathering time and venue:

¡@¡@¤¤¤È12®É¦Ü¤U¤È1®É¶¡©óÄ_µYÅK¸ô¯¸C¥X¤f / De 12:00 à 13:00 à la station de métro de Po Lam - sortie C / From 12:00 to 13:00 at Po Lam MTR station exit C

¡@¡@¡@¡@ «ç¼Ë«e©¹? / Comment on y va? / How to go there?

¶°¦X¤Î¶}¹õ»ö¦¡¦aÂI / Lieu de la réception et de la cérémonie d'ouverture / Place of reception and opening ceremony:

¡@¡@¦è°^±N­x¿D / La baie de Tseung Kwan O - Sai Kung / Tseung Kwan O Bay - Sai Kung

¬¡°Ê¦aÂI / La venue de l'activité / The venue of the event:

¡@¡@ ¦è°^[«n]´ÓªL°Ï / L'endroit de reboisement et de conservation - Le plateau du sud de Sai Kung / Sai Kung South Plateau Reforestation Site

¬¡°Ê¸ô½u¹Ï / La route de l'activité / The route of the event:

¡@¡@«ö¦¹¶i¤J / Entrez ici / Press here (PDF)

¬¡°Ê¸ô½uªø«×/ La longueur de la route d'activité / The length of the event's route:

¡@¡@ ¬ù3¤½¨½ (¥þµ{¬ù»Ý¨B¦æ40¦Ü50¤ÀÄÁ + ¬ù»Ý®É10-30¤ÀÄÁ¶i¦æ´Ó¾ð)
¡@¡@ 3 km ( environs 40-50 min pour la marche, et 10-30 min pour le reboisement )
¡@¡@ 3 km ( approx. 40-50 min for walking, 10-30 min for trees planting )

­»´ä°Ï·í¤Ñ»ÝºØ´Óªº¾ð¤ì¼Æ¥Ø / Numéro des jeunes arbres qui sont besoin de plantés dans ce jour / The minimum required trees to be planted on that day:

¡@¡@¬ù1000´Ê¥H¤W¥»¦a­ì¥Í¾ð¤ì / Au moins de 1000 jeunes arbres des espèces indigènes / At least 1000 tree saplings ( native species ) [«~ºØ/espèces/species]

­»´ä°Ï·í¤Ñ»Ý­nªº°Ñ»PªÌ¦WÃB / Numéro des participants qui sont besoin dans ce jour / The minimum required participants on that day:

¡@¡@¬ù 500¤H / Environs 500 participants / Approximately 500 participants *2

­»´ä°Ï»Ý­nªº¸q¤u/¤u§@¤H­û / Numéro des bénévoles qui sont besoin dans ce jour / The minimum required volunteers on that day:

¡@¡@¬ù 200¤H / Environs 200 bénévoles / Approximately 200 volunteers

µo°_¾÷ºc / Les sociétés qui encourageaient / The cooperated and supporting units:

¡@¡@¡u°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º¡v©e­û·| / Le comité de "Projet et réseau mondial de million d'arbres" / "International Million Trees ( Forest ) Project and Network" committee

¡@¡@Áp¦X°êÀô¹Ò¸p / Programme des Nations Unies pour l'Environnement / United Nations Environment Programme

¡@¡@¥@¬É¦a²y¤é°ê»Ú©e­û·| Le comité de "le réseau du jour de la terre" / The earth day network committee

 

*¦p¦U¸q¤u¦³¿³½ìÄ~Äò°Ñ»P§Ú­Ìªººñ¦â¤u§@¥i / Si tous les bénévoles sont intéressants sur nos missions vertes, vous pourriez / If you are interesting on our green projects, you may

¦¨¬°­»´ä°Ï«C¦~¤j¨Ï / Comme un Ambassadeur de jeunesse / Become a Green Youth Ambassador

 

(2010¦~) "°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º" ­»´ä°Ï´Ó¾ð¤éºë±m¬¡°Ê·Ó¤ù
Les portraits de l'activité de "Projet mondial des arbres de million" à Hong Kong en 2010
The photos of 2010"International Million Trees Project - Trees Planting Day event for Hong Kong region"

½Ð¶i / Entrez / Please enter

(2011¦~) "°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º" ­»´ä°Ï´Ó¾ð¤éºë±m¬¡°Ê·Ó¤ù
Les portraits de l'activité de "Projet mondial des arbres de million" à Hong Kong en 2011
The photos of 2011 "International Million Trees Project - Trees Planting Day event for Hong Kong region"

½Ð¶i / Entrez / Please enter

(2012¦~) "°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º" ­»´ä°Ï´Ó¾ð¤éºë±m¬¡°Ê·Ó¤ù
Les portraits de l'activité de "Projet mondial des arbres de million" à Hong Kong en 2012
The photos of 2012 "International Million Trees Project - Trees Planting Day event for Hong Kong region"

½Ð¶i / Entrez / Please enter

(2013¦~) "°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º" ­»´ä°Ï´Ó¾ð¤éºë±m¬¡°Ê·Ó¤ù
Les portraits de l'activité de "Projet mondial des arbres de million" à Hong Kong en 2013
The photos of 2013 "International Million Trees Project - Trees Planting Day event for Hong Kong region"

½Ð¶i / Entrez / Please enter

¥h¦~(2014¦~) "°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º" ­»´ä°Ï´Ó¾ð¤éºë±m¬¡°Ê·Ó¤ù
Les portraits de l'activité de "Projet mondial des arbres de million" à Hong Kong en 2014
The photos of 2014 "International Million Trees Project - Trees Planting Day event for Hong Kong region"

½Ð¶i / Entrez / Please enter

 

³Æµù / Remarques / Remarks:

*1
¦p¹J¬¡°Ê·í¤Ñ¤Ñ®ð¤í¨Î¡A©¡®É¬¡°Ê±N§ï©ó2015¦~05¤ë24¤é[¬P´Á¤é]Á|¦æ¡C¦¹¤Ñ¼È©w¬°«á³Æ¤é¡A¦p¦³»Ý­n¥H¦A§@¤½§G¬°·Ç¡C
Le 24 mai de 2015 est comme un jour de réserve et de rechange si le 17 mai de 2017 il y aura un mauvais temps.
The 24th May 2015 is regarded as a spare day, if the 17th May 2015 encounters inclement weather.

*2
[®Ú¾Ú¥h¦~¸gÅç¡A¥Ñ©ó°Ñ¥[¤H¼Æ²³¦h¡A¦³·N°Ñ¥[¤§¼ö¤ß¤H¤h©M¹ÎÅé½Ð±q³t³ø¦W¥Ó½Ð¡A¥H¤@¦P¦@Á¸²±Á|¡C±ý°Ñ¥[ªº¹ÎÅé¥i¤U¸ü2015¦~ª©³ø¦Wªí®æ¤ÎÄw´Úªí®æ
(PDF)(DOC) ¡AµM«á±H¦^"­»´äªF¤EÀs¶l¬F§½¶l¬F«H½c68046¸¹"¡A©Î¹q¶l¤Î¶Ç¯uµ¹§Ú­Ì¡C¤ä²¼©ïÀY½Ð¼g "HONG KONG GREEN NATURE UNION"¡@©Î¥H379-252-364-001 (ùڥͻȦæ) Âà±bÄw´Ú¡AÁÂÁ¡C
Si vous avez envie de participer, vous pouvez télécharger le formulaire d'inscription en 2015 et le formulaire de don
(PDF)(DOC), puis retournez à Hong Kong, Kowloon East Post Office PO Box 68046 ", ou nous les donner par mél ou fax. S'il vous plait faire votre chèque payable comme "HONG KONG GREEN NATURE UNION", or transférér le don via le compte de 379-252-364-001 ( Banque de Heng Sang ), je vous remercie.
Anyone who wishes to participate can download the 2015 version application form and the donation form
(PDF)(DOC) , and then return it to Hong Kong, Kowloon East Post Office PO Box 68046 ", or email, fax to us. Please make cheque payable to "HONG KONG GREEN NATURE UNION", or bank-in transfer via the A/C 379-252-364-001 ( Heng Sang Bank ), thank you.

¦p»X¬d¸ß¡A·q­P¹q¶l¦Ü info@hkgnu.org ©Î­P¹q¼ö½u 28762855 / 67782670 / 56814244 [ª½½u] ¬d¸ß¡A©Î¶l±H¦Ü "­»´äªF¤EÀs¶l¬F§½¶l¬F«H½c68046¸¹"¡AÁÂÁÂ!

---------------------------------------------

¼ö½u / La ligne téléphonique / Hotline: 28762855 / 69762635 / 56814244 [ ª½½u / La ligne directe ]

¶Ç¯u / La ligne de facsimile / Fax No.: 39711469

¹q¶l / Le mél électronique / E-mail : info@hkgnu.org ( pr@hkgnu.org / cimtpnhk@yahoo.com.hk )

¦a§} / L'adresses / Addresses:

´ä®qÁpµ¸³B: ­»´ä¦y¨F©C·s´ä¤¤¤ß2®y907«Ç ; ROOM 907, 9/F, THE SILVERCORD TOWER 2, TSIMSHATSUI, HONG KONG
Â÷®q¿ì¤½«Ç¤Î¸ê·½¤¤¤ß: ©W¬w¥Ã¿³µó19B¦a¤U ; G/F, 19B, WING HING STREET, PENG CHAU CENTRAL, HONG KONG
¤EÀs¶l¬F«H½c: ¤EÀs¶l¬F«H½c68046¸¹ ; P.O. BOX 68046

»È¦æ¤á¤f / Compte de banque / Bank Account : 379 252 364 001 [ùڥͻȦæ / HANG SENG BANK]

 

 

[ ¦^¤W / Retournez / Back ]

¤¤¤å(º~»y) ¡@ ¡@ Français ¡@ ¡@ English