怎樣赴位於丹山河畔的丹山河自然生態保育區?
Comment aller à la réserve d'écologie du fleuve de Tan Shan de l'association d'écologie de Hong Kong de la rive du fleuve de Tan Shan?
How to go to the HKGNU's Tan Shan River bank's Tan Shan River natural ecological reserved area ?
最後更新: 2008年09月22日
粉嶺火車站
La gare de Fanling
Fanling Railway Station
到粉嶺火車站外小巴總站乘搭56B專線小巴
Prendre le minibus numéro 56B
au terminus de minibus hors de la gare de Fanling
Take the 56B minibus at the terminus
outside the Fanling Station
到粉嶺火車站外小巴總站乘搭56B專線小巴
Prendre le minibus numéro 56B
au terminus de minibus hors de la gare de Fanling
Take the 56B minibus at the terminus
outside the Fanling Station
乘搭56B專線小巴至總站丹竹坑獅頭嶺下車
Prendre le minibus numéro 56B
jusqu'au terminus de destination de minibus à Tan Chuk Hang Sze Tau Leng
Take the 56B minibus until the terminus
at Tan Chuk Hang Sze Tau Leng
乘搭56B專線小巴至總站丹竹坑獅頭嶺下車
Prendre le minibus numéro 56B
jusqu'au terminus de destination de minibus à Tan Chuk Hang Sze Tau Leng
Take the 56B minibus until the terminus
at Tan Chuk Hang Sze Tau Leng
乘搭56B專線小巴至總站丹竹坑獅頭嶺下車
Prendre le minibus numéro 56B
jusqu'au terminus de destination de minibus à Tan Chuk Hang Sze Tau Leng
Take the 56B minibus until the terminus
at Tan Chuk Hang Sze Tau Leng
乘搭56B專線小巴至總站丹竹坑獅頭嶺下車並從休閒亭方向向前走,便會看見洗手間
Prendre le minibus numéro 56B
jusqu'au terminus de destination de minibus à Tan Chuk Hang Sze Tau Leng
et puis marcher vers les toilettes publiques
Take the 56B minibus until the terminus
at Tan Chuk Hang Sze Tau Leng and then walk towards to the public toilet
到達洗手間旁,前行過橋並轉右
Tourner à droite après
le pont et les toilettes publiques
Turn right after the bridge and the
toilet
到達洗手間旁,前行過橋並轉右
Tourner à droite après
le pont et les toilettes publiques
Turn right after the bridge and the
toilet
轉右後再轉左
Tourner à gauche après
tourner à droite
Turn left after turn right
轉左後沿混凝土村徑前行
Aller tout droit au long de l'allée
de béton après tourner à gauche
Marche straight forward along the
concrete path after turn left
至村徑盡頭轉右
Tourner à droite au bout de
l'allée de béton
Turn right at the end of the concrete
path
至村徑盡頭轉右
Tourner à droite au bout de
l'allée de béton
Turn right at the end of the concrete
path
至村徑盡頭轉右
Tourner à droite au bout de
l'allée de béton
Turn right at the end of the concrete
path
轉右後沿小徑前行,經過小型貨櫃,便進入了有機農場範圍
Marcher au long de l'allée
après tourner à droite, et puis traverser le petit conteneur,
donc l'on entre déjà dans la région de la ferme organique
After turn right and walk along the
path, and walking pass the container, it is the organic farm area
進入了有機農場範圍後,沿小路前行,穿過大草原
Quand on entre dans la ferme organique,
donc aller au long de l'allée et croiser la prairie
After enter into the organic farm,
then walk along the path and cross the meadow
大草原上放牧中之山羊
Les chèvres mangent les herbes
dans la prairie
The gants eating grass in the meadow
- 完 -
- La fin -
- The end -