搶救氣候 種出未來! 一切從簡 集保育綠化、生態文化導賞於一身

國際百萬森林計劃在香港 / Le projet mondial des arbres de million à Hong Kong / International Million Trees Project in Hong Kong

 

基本資料 / Les renseignments principaux / The basic informations for the event

日期 / La date / The date:

  2012年4月22日 (星期日) [世界地球日]
  Le 22
avril 2012 ( dimanche ) [ le jour mondial de la terre ]
  The 22th April 2012 ( Sunday ) [ World Earth Day ]
*1

時間 / Le temps / Time:

  下午1時至5時 / De 13:00 à 17:00 / From 13:00 to 17:00

集合時間 / Temps de réception / Reception time:

  中午12時至下午1時半間 / De 12:00 à 13:30 / From 12:00 to 13:30 *2

集合及開幕儀式地點 / Lieu de la réception et de la cérémonie d'ouverture / Place of reception and opening ceremony:

  大嶼山 - 坪洲島碼頭海濱公園 / La cour du front de mer de l'île de Peng Chau, à côté de la jetée - Lantau / Waterfront Playground of Peng Chau Island, Lantau

    怎樣前往? / Comment on y va? / How to go there?

活動地點 / La venue de l'activité / The venue of the event:

  大嶼山 - 坪洲島 / L'île de Peng Chau / Peng Chau Island (地圖 / La carte / Map)

活動路線圖 / La route de l'activité / The route of the event:

  按此進入 / Entrez ici / Press here (PDF)

活動路線長度/ La longueur de la route d'activité / The length of the event's route:

   約三公里 (約需步行45分鐘 + 約需時30分鐘進行植樹) / 3 km ( environs 45 min pour la marche, et 30 min pour le reboisement ) / 3 km ( approx. 45 min for walking, 30 min for trees planting )

香港區當天需種植的樹木數目 / Numéro des jeunes arbres qui sont besoin de plantés dans ce jour / The minimum required trees to be planted on that day:

  約300棵以上本地原生樹木 / Au moins de 300 jeunes arbres des espèces indigènes / At least 300 tree saplings ( local species )

香港區當天需要的參與者名額 / Numéro des participants qui sont besoin dans ce jour / The minimum required participants on that day:

  至少500人 / Au moins de 500 participants / At least 500 participants *3

香港區需要的義工/工作人員 / Numéro des bénévoles qui sont besoin dans ce jour / The minimum required volunteers on that day:

  至少100人 / Au moins de 100 bénévoles / At least 100 volunteers

鼓勵發起機構 / Les sociétés qui encourageaient / The cooperated and supporting units:

  「國際百萬森林計劃」行動委員會 / La comité de "Projet mondial des arbres de million" / "International Million Trees Project" committee

  聯合國環境規劃署 「十億樹木行動」計劃 / "La campagne pour un milliard d'arbres - Programme des Nations Unies pour l'environnement / United Nations Environment Programme

  世界地球日國際委員會 La comité de "le réseau du jour de la terre" / The earth day network committee

 

*如各義工有興趣繼續參與我們的綠色工作可 / Si tous les bénévoles sont intéressants sur nos missions vertes, vous pourriez / If you are interesting on our green projects, you may

成為香港區青年大使 / Comme un Ambassadeur de jeunesse / Become a Green Youth Ambassador

 

上年(2011年) "國際百萬森林計劃" 香港區植樹日精彩活動照片
Les portraits de l'activité de "Projet mondial des arbres de million" à Hong Kong en 2011
The photos of 2011 "International Million Trees Project - Trees Planting Day event for Hong Kong region"

請進 / Entrez / Please enter

 

備註 / Remarques / Remarks:

*1
如遇活動當天天氣欠佳,屆時活動將改於2012年05月20日[星期日]舉行。此天暫定為後備日,如有需要以再作公佈為準。
Le 20 mai 2012 est comme un jour de réserve si le 22 avril a mauvais temps.
The 20th Mai 2012 is regarded as a spare day, if the 22th April has inclement weather.

*2
委員會將和船公司協調因應情況加開來往中環至坪洲之航班以方便參加者
La Comité coordonnera avec la compagnie maritime d'ajouter des vols supplémentaires entre Central et Peng Chau pour faciliter les participants
The Committee will coordinate with the shipping company to add extra flights from Central to Peng Chau to facilitate all the participants

*3
[根據去年經驗,由於參加人數眾多,有意參加之熱心人士和團體請從速報名申請,以一同共襄盛舉。欲參加的團體可下載2012年版報名表格(PDF)(DOC)及籌款表格(PDF)(DOC),然後寄回"香港東九龍郵政局郵政信箱68046號",支票抬頭請寫 "HONG KONG GREEN NATURE UNION",謝謝。
Si vous avez envie de participer, vous pouvez télécharger le formulaire d'inscription en 2012 (PDF)(DOC) et le formulaire de don (PDF)(DOC), puis retournez à Hong Kong, Kowloon East Post Office PO Box 68046 ", S'il vous plait faire votre chèque payable comme "HONG KONG GREEN NATURE UNION", je vous remercie.
Anyone who wishes to participate can download the 2012 version application form (PDF)(DOC) and the donation form (PDF)(DOC) , and then return it to Hong Kong, Kowloon East Post Office PO Box 68046 ", and please make cheque payable to "HONG KONG GREEN NATURE UNION", thank you.

 

[ 回上 / Retournez / Back ]

中文(漢語)     Français     English