¥ÍºA´_¨|­p¹º - ´ÓªL¤ÎÅ@²z¤u§@§{ - ¬yµ{
Les ateliers de reboisement et de conservation - Processus
The trees planting and conservation workshops - Run-down

( 2008-2016¦~«×¤§´ÓªL¤u§@¤Î "°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º" ­»´ä°Ï©e­û·|ÁÒ¤U¶µ¥Ø¤§¤@ )
[ Un des programmes sous le projet et le réseau mondial de million d'arbres - la division hongkongaise, et les travaux de reboisement entre 2008-16 ]
( One of the programmes of the international million trees / forest project and network - Hong Kong regional committee, and the trees planting works between 2008-16 )

³Ì«á§ó·s / dernier mis à jour / last updating: 2016¦~09¤ë / 09/2016 ¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@¡@


¬°¥[±j´ÓªL¤ÎªL¤ìÅ@²z¹ïÀô¹Ò©Ò§@¥Xªº°^Äm»P±Ð¨|±À¼s¡Aº[¦b¤@¯Z±Ð¨|¤u§@ªÌ¦A¦¸­Ò¾É©M¬F©²ªº¤ä«ù¤U¡A¬G²{©ó2014¦~Ä~Äò±À¦æ "2014-2015¦~«×¥ÍºA´_¨|­ì¥Í¾ð¤ì´ÓªL­p¹º - ´ÓªL¤ÎÅ@²z¤u§@§{"¡AÂǦ¹¹F¨ì±Ð¾Ç¥Øªº¤§¾l¡A¥ç¹ê½îÀô¹Òªº¦sÅ@¡C¸Ô±¡½Ð¨£¤U:
Pour améliorer le reboisement et la maintenance d'arbres à l'environnement de faire des contributions puis des promotions et des pédagogie, aussi soutiennent à nouveau par un groupe d'éducateurs et du gouvernement, donc notre comité a exécuté sans arrêt "le programme de l'atelier de reboisement et de conservation pour la restauration d'écologie entre l'année de 2014-15", ainsi atteindre la conservation d'enseignement, mais aussi pratiquer la conservation d'environnement. Pour plus de détails, voyez ci-dessous:
In order to strengthen the contribution of the reforestation and the trees conservation, plus the educational outreach on the environment, in addition with the continuous support of a group of educators and of the government, hence our Hong Kong regional committee decided to continue the "Trees Planting and Conservation Workshop programme" in the year of 2014-15, thereby reach more educational purposes, but also can practise the environmental conservation. For details, please refer in the below:

 

´ÓªL¦aÂI / Lieux de reboisement et conservation / Trees planting and conservation venues:

(1): ¯»À­¤¦¤sªe¦ÛµM¥ÍºA«O¨|°Ï´ÓªL´_¨|°Ï / La réservé de reboisement du fleuve de Jhelum ( Tan Shan ) à Fanling / Fanling River Jhelum ( Tan Shan ) Reforestation Reserve (Carte)
(2): ©W¬wªF´ÓªL´_¨|°Ï / Le site de reboisement et de restauration à île de Pengchau / Pengchau Island reforestation and conservation site
(3): ¦è°^´ÓªL´_¨|°Ï / Le site de reboisement et de restauration de Sai Kung / Sai Kung reforestation and conservation site
(4): «n¤X®q´ÓªL´_¨|°Ï / Le site de reboisement et de restauration à île de Lamma / Lamma Island reforestation and conservation site
(5): ¤jÀ¬¤s«n´ÓªL´_¨|°Ï / Le site de reboisement et de restauration à île de Lantau / Lantau Island reforestation and conservation site
(6): ¨FÀY¨¤°Ï´ÓªL´_¨|°Ï / Le site de reboisement et de restauration à Shataukok / Sha Tau Kok reforestation and conservation site
(7): ¿Dªù¸ôÀô®q­¥³¥¤½¶é´ÓªL´_¨|°Ï [¿Dªù°Ï©e­û·|ÁÒ°Ï] / Le site de reboisement et de restauration à Macau ( mené par le comité de Macau ) / Macau Island reforestation and conservation site ( Handled by the Macau regional committee )

 

¦³Ãö´ÓªL¤ÎÅ@²z¤u§@§{²¤¶¸ê®Æ¡A¥i°Ñ¾\³oùØ
Les renseignments de l'atelier de reboisement et de conservation, cliquez ici
The information of the trees planting and conservation workshop, please click here

 

¤@¯ë¤u§@§{¬yµ{ / Processus d'un atelier normal / A normal workshop run-down:

¤u§@§{ªø«× - 2.5-4¤p®É ( ¤W¤È11®É¦Ü¤U¤È6®É¶¡¦Û­q )
La durée de l'atelier de reboisement et de conservation: 2.5h - 4h ( Choisi entre 11:00 - 18:00h )
Duration of the trees planting and conservation workshop: 2.5 - 4 hours ( Selected between 11:00 - 18:00 h )

¤u§@§{¤À¬°¤T³¡¥÷: (1). ²¤¶(Introduction) ; (2). ¥Ü½d(Démonstration) ; (3). ¹ê½î(Exécution) ; ¨C³¡¥÷¥­§¡¥b¤p®É¦Ü¤@¤p®É¤£µ¥
Normalement l'atelier se sépare dans 3 parties: (1) l'introduction; (2) la démonstration; (3) l'exécution; chaque partie de la moyenne comprise entre une demi-heure à une heure
The trees planting and conservation workshop is normally
consisting of 3 parts; namely (1) introduction, (2) demonstration, (3) execution ; each part average from half an hour to one hour

[ ´ÓªL¤ÎÅ@²z¤u§@§{¬yµ{¤Î®É¶¡¸ê®Æ¼Ë¥» / L'exemplaire de l'horaire d'un atelier de reboisement et de conservation / Demo run-down of a trees planting and conservation workshop ]

(1). ²¤¶(Introduction)

§Ú­ÌªºÁ¿®v¬°°Ñ¥[ªÌ¶i¦æ²¤¶¡A¥]¬AªþªñªºÀô¹Ò¥ÍºA²¤¶¡A¾ú¥v¤å¤Æ²¤¶¡A°Ñ¥[ªÌ­I´ºÂ²¤¶¡A±Í©e­û·|²¤¶¡A´ÓªLºñ¤ÆªºÂ²¤¶µ¥¡C
Faire une introduction aux participants sur les sujets de l'environnement environnant, de l'histoire culturelle, de l'arrière-plan des parties participées et notre comité, et une introduction brève de reboisement aux participants.
An introduction to the participants on the topics of the surrounding ecological environment, cultural history, the background of participated parties and our committee, and a brief introduction of reforestation to the participants.

(2). ¥Ü½d(Démonstration) ¡@

§Ú­ÌªºÁ¿®vÁܽаѥ[ªÌ¨C²Õ²Õªø¤@¦P°Ñ»P¥Ü½d¡A¥Ü½d¥ÑÁ¿®v±a»â¤U¶i¦æ¡A¾Ç²ß¨Ï¥Î¤u¨ã¡A«O¨|°ÏªºÅ@²z·§­n¡AºØ´Ó¾ð­]ªº§Þ¥©¡]¤UºØ¡A«õ¬}¡A°£¯ó¡A¬IªÎ¡A¼å¤ô¡A­×ªK¡A²¨¥ïµ¥¡^¡C¦b²Õªø¿Ë¦Û°Ñ»PºØ´Ó¥Ü½d»P¤Î°Ñ¥[ªÌ®ÇÅ¥«á¡A§¹¦¨¤@¾ã´Êªº¾ð­]ºØ´ÓªºÂ²³æ¥Ü½d¡C
Nos instructeurs inviteront les dirigeants du groupe à participer à la manifestation ( démonstration ) de reboisement, les manifestations ( démonstration ) ont été dirigés par les instructeurs, laisser les participants d'apprendre comment utiliser les outils de reboisement, les conservations brèves dans les sites de reboisement, et les techniques nécessaires de reboisement et de jeunes arbres ( la plantation, le creusement, le désherbage, la fertilisation, l'arrosage, l'élagage, l'amincissement, et cetera ). Après la manifestation ( démonstration ) , les participants sont prêt à assister, compléter une plantation d'arbre simple du tout.
Our instructors will invite the leaders of the group(s) to participate in the demonstration of planting a tree, which will be led by our instructors, in this part aims to allow participants to learn how to use reforestation tools, brief conversation works inside the reforestation sites, and necessary reforestation and tree seedlings techniques ( such as planting, digging, weeding, fertilizing, watering, pruning, thinning, etc). After the demonstration, the participants are ready to assist, complete a simple tree planting at all.

(3). ¹ê½î(Exécution)

¦b±Í©e­û·|Á¿®v¦b®Ç«ü¾É¤Î°Ñ»PªÌ²Õªø¤§ª½±µ¤Þ»â¤U¡A¦U°Ñ¥[ªÌ¤À²Õ¹ê½î¶i¦æ´ÓªLÅ@²z¤§¤u§@¡]¤UºØ¡A«õ¬}¡A°£¯ó¡A¬IªÎ¡A¼å¤ô¡A­×ªK¡A²¨¥ïµ¥¡^¡C
Les participants pratiqueront les tâches de reboisement et de conservation par ses groupes, sous la direction des instructeurs de notre comité ( la plantation, le creusement, le désherbage, la fertilisation, l'arrosage, l'élagage, l'amincissement et l'éclaircissage, et cetera ).
Participants will practice the tasks of reforestation and conservation by its groups, under the guidance of our committee's instructors ( planting, digging, weeding, fertilizing, watering, pruning, thinning and thinning and so on).

 

¤p²Õ§Î¦¡¶i¦æ: ¨C6-8¤H¤@²Õ¡A¨C¸`³Ì¦h35¤H¡C
Formes du groupe: toutes les 6-8 personnes pour former un groupe, chaque session est 35 personnes de maximum.
Group forming: every 6-8 participants for a group, and max. 35 persons for a session.

-----------------------------------------------------------------------------------------

 

ºñ¬w´ËªL«°¥«­p¹º2013-2048

"·m±Ï¦a²y" ¹CÀ¸ / Jeux de "Sauver notre terre" / "Save our earth" game

§Ú­Ì­»´ä°ÏªºÄw³Æ©e­û·|²{®É¦@¦³¬ù¤C¤Q¦W¸q°È±`¥ô©e­û©M¸q°ÈÅU°Ý¡A¦Ó·í¤¤¦û¦Ê¤À¤§¤E¤Q¤­¤§©e­û¤ÎÅU°Ý¤]¬O¥H¸q°È¤u§@ªº©Ê½è¬° "°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º" ¦ÓªA°Èªº¡A¥L­Ì¤À§O¨Ó¦Û±Ð¨|¬É¡AÀô«O¬É¡A¤uµ{¬É¡A¤å¤Æ¬É¡AªÀ·|ªA°È¬É¡Aª÷¿Ä¬É©M¬F©²¤H­ûµ¥¡A¦]¦¹­p¹º¦Ó»E¦b¤@°_ÀqÀq¯Ñ¯ÐµÛ¡C¦]¦¹¡A§Ú­Ì¦b¦³­­ªº¸ê·½¤º·|ºÉ¶q¬°¦U¦ì¼ö¤ß°Ñ¥[ªÌ´£¨Ñ³Ì§¹µ½ªº¦w±Æ»P«ü¥Ü¡A¦b¦³¬d¸ß®É«Øij¦U°Ñ¥[ªÌ¥i¤£§«­@¤ßµ¥­Ô±M¤H¸Ñµª¡A©Î¥H¹q¤l¶l¥ó¬d¸ß¡A·q§Æ«ü±Ð¡AÁÂÁ¡C

*Áp¦X°êÀô¹Ò¸p
*
Programme des Nations Unies pour l'environnement - PNUE
( United Nations Environmental Programme )

*¥@¬É¦a²y¤é°ê»Ú©e­û·|
*Le réseau de la journée de la terre

( Global Earth Day Network )

*¥@¬ÉÀã¦a²Õ´
*Le réseau mondial des zones humides

(World Wetland Network)


°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º­»´ä°Ï©e­û·|
Le comité du projet et du réseau de million d'arbres - la division hongkongaise /
Le comité pour les affaires du reboisement pédagogique ( I CARE ) la division hongkongaise
( CIMTPN - Committee of International Million Trees / Forest Project and Network - Hong Kong Region )

* Áp¦X°êÀô¹Ò³W¹º¸p "¤Q»õ¾ð¤ì¦æ°Ê" ¤Î "°ê»Ú¦Ê¸U¾ð¤ì(´ËªL)­p¹º" ­»´ä°Ï¦@¦P¦æ°Ê¤Îµo°_³æ¦ì
L'unité
mixte et co-actions pour "le projet et le réseau mondial de million d'arbres", et "la campagne d'un milliard d'arbres" - la division hongkongaise
"International Million Trees (Forest) Project and Network" co-actions and launched units worldwide under the "Billion Trees Campaign" and "International Million Trees (Forest) Project and Network" of United Nations Environment Programme - Hong Kong Region

ÁÂÁ¤j®aªºÄâ¤â°Ñ»P¡A¦@«Ø§óºñ¦âªº¥¼¨Ó!
Merci de vos aides ensemble d'établier un avenir le plus mieux!
Thank you for your keen participation to create a greener world!

°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º¦b­»´ä
Le projet mondial des arbres de million à Hong Kong
International Million Trees Project in Hong Kong
Internacional de millones de arboles del proyecto en Hong Kong
Internationale Millionen Baume Projekt in Hong Kong

 

¼ö½u / Les lignes téléphoniques / Hotlines: (+852) 2876 2855 / 2407 8355 / 6976 2635 (Tél & Whatsapp) / 6778 2670 (Tél & Whatsapp)

¶Ç¯u / La ligne de facsimile / Fax No.: (+852) 3971 1469

¹q¶l / Les méls électroniques / E-mails : info@hkgnu.org ( pr@hkgnu.org )

¦a§} / L'adresses / Addresses:

­»´äÁ`Ápµ¸³B: ­»´ä¦y¨F©C·s´ä¤¤¤ß2®y907«Ç ; LE BUREAU DE COMMUNICATIONS / CONTACT OFFICE: 907, THE SILVERCORD TOWER 2, TSIMSHATSUI, HONG KONG
¶l¬F«H½c: ¶l¬F«H½c68046¸¹(­»´ä) ; LA BOÎTE POSTALE / POSTAL BOX: P.O. BOX 68046 HONG KONG

 

®½´Ú¿ìªk
Moyens de faire le don
Donation methods
 

--------------------------------------
¶Ç°T¤Î±Ð¨|«Å¶Ç¬ì ¡V
Áp¦X°êÀô¹Ò¸p/°ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º - ­»´ä°Ï©e­û·|(Áp¦X°êÀô¹Ò¸p - °ê»Ú¦Ê¸U´ËªL­p¹º, ¤Q»õ¾ð¤ì¦æ°Ê, ¤Î¦a²y´ÓªL­p¹º - ­»´ä¤À°Ï)
(2005¦~«á¤§Áp¦X°êÀô¹Ò¸pÁÒ¤U¶µ¥Ø) ;
(Comite régional hongkongais, pour le projet et réseau de million d¡¦arbres, avec la campagne pour un milliard d¡¦arbres, et le programme de ¡¥plantons pour la planète¡¦, sous le cadre de PNUE /
CIMTPNHK ¡V Committee of International Million Trees / Forest Project ¡V Hong Kong Region under UNEP, with the Billion Trees Campaign and the ¡§Plant for the planet¡¨ program) ¡V CIMTPNHK/HKGNU/FPPLPHK-PFTPFHK/PNUE-UNEP
;
º[ ­»´äºñ¦â¦ÛµMÁp·ù ( LADE - L'association d'écologie de Hong Kong / HKGNU ¡V Hong Kong Green Nature Union ) ;
º[ °ê»Ú´ÓªLºñ¤Æ¨Æ°ÈÀô¹Ò±Ð¨|©e­û·| (I CARE)(­»´ä°Ï);
( º[ ³ß°¨©Ô¶®¦ÛµM¤å©ú«OÅ@¨ó·|
La fondation de HIMA ¡V Hong Kong / The HIMA Foundation HK );
º[ ¦a²y´ÓªL­p¹º(­»´ä) / La fondation de ¡¥plantons pour la planète¡¦ ¡V Hong Kong / The Plant-for-the-planet Foundation HK (FPPLP-HK)


La division de la pédagogie de la propagande ¡V
Le comité du projet et du réseau mondial de million d¡¦arbres sous le cadre du Programme des Nations Unies pour l¡¦Environnement / PNUE ¡V la division hongkongaise (Projet de million d'arbres, campagne pour un milliard d'arbres, et programme de 'plantons pour la planète', du Programme des Nations Unies pour l'Environnement - Hong Kong)
( LES PROGRAMMES QUI ÉTAIENT LANCÉS PAR LE PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR L'ENVIRONNEMENT DEPUIS 2005 ) ;
cum L¡¦association d¡¦écologie de Hong Kong ( HKGNU ¡V Hong Kong Green Nature Union ) ;
cum¡@Le comité mondial pour les affaires du reboisement et de la pédagogie ¡V Hong Kong (I CARE);
( Cum La fondation de HIMA ¡V Hong Kong / The HIMA Foundation HK );¡@
cum La fondation de ¡¥plantons pour la planète¡¦ ¡V Hong Kong / The Plant-for-the-planet Foundation HK (FPPLP-HK)


The division of the education and propaganda -
CIMTPN - HK - Committee of International Million Trees ( Forest ) Project - Hong Kong Region, under the framework of United Nations Environment Program / UNEP (Million Trees Project, Billion Trees Campaign, and "Plant-for-the-planet" Program, under the United Nations Environment Program in Hong Kong)
( UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAM'S MISSIONS SINCE 2005 ) ;
Cum HKGNU - Hong Kong Green Nature Union;
Cum the International Committee for the Affairs of Reforestation and Education - Hong Kong (I CARE);
( Cum La fondation de HIMA ¡V Hong Kong / The HIMA Foundation HK );
Cum La fondation de ¡¥plantons pour la planete¡¦ ¡V Hong Kong / The Plant-for-the-planet Foundation HK (FPPLP-HK)

 


[ ¦^¤W¥D­¶ / Retourner / Back ]