香港綠色自然聯盟 / HKGNU - Hong Kong Green Nature Union / L'association d'écologie de Hong Kong

暨 國際百萬森林計劃香港區委員會
( Le comité du projet et du réseau mondial de million d'arbres pour la division hongkongaise / Committee of International Million Trees / Forest Project - Hong Kong Region )
暨 國際植林綠化事務環境教育委員會( International Committee of I CARE )
暨 HIMA Foundation HK


2008年01月-12月 / Janvier - Décembre 2008 / Jan.-Dec. 2008

  [ 2008-01-06 ] 於零八年度赴鶴藪農田作第二次快速巡視以及赴丹竹坑丹山河畔觀看新農場選址。
  [ 2008-01-10 ] 赴鶴藪農田及小花園作第三次快速巡視以及赴丹竹坑丹山河畔觀看新農場選址。
  [ 2008-01-20 ] 鶴藪農田及小花園作第五次快速巡視。
  [ 2008-02-03 ] 赴粉嶺鶴藪農田整理農作物及赴丹竹坑展開新農田開墾工作。
  [ 2008-02-10 ]

.
赴林村梧桐寨瀑布進行檢查路線工作
Faire la recherche de la route à
la chute d'eau de Ng Tung Chai à la vallée de Lam Tsuen
Lam Tsuen Valley Ng Tung Chai waterfall route research trip

.

  [ 2008-02-11 ] 香港綠盟之代表們參觀位於長沙灣政府合署之瀕危物種資源中心
  [ 2008-02-12 ] 赴鶴藪農田及小花園以及丹竹坑作第八次快速巡視並開始進行開田翻土之工作,繼續支持可持續發展運動
  [ 2008-02-17 ] 香港綠盟之代表團參與渣打馬拉松錦標賽
  [ 2008-02-24 ] .
赴粉嶺丹竹坑(丹山河保育區第一期)展開新農田開墾工作
Travailler à la nouvelle réserve d'écologie du fleuve de Tan Shan de première fois
First time working at New Tan Shan River ecological reserve

.
[01]. [ 2008-02-25 ]

.
香港綠盟之代表出席香港大學環境生命科學學會之開幕典
Le responsable de HKGNU a assist
é à une cérémonie d
'
inauguration d'une société de la science de vie d'environnement
The representative of HKGNU attend for an inauguration ceremony of the environmental life science society

.

  [ 2008-03-01 ] 香港綠盟代表團參與環島行50公里慈善行山比賽
  [ 2008-03-02 ] .
再赴粉嶺丹竹坑(丹山河保育區第一期)展開新農田開墾工作
Travailler à la nouvelle réservé d'écologie du fleuve de Tan Shan à nouveau
Working again at New Tan Shan River ecological reserve

.
  [ 2008-03-09 ] 香港綠盟之幹事赴粉嶺考察附近之生態環境和人文農業活動。
  [ 2008-03-16 ] .
法國顧問訪問香港暨一同參觀新界東北之圍村以及參觀我方位於粉嶺之新有機農場(保育區)
Notre conseilleur français nous visiter à Hong Kong et rendre une visite sur notre ferme organique ( la réservé naturelle )
Our french adviser visits Hong Kong and our organic farm (Natural reserve)

.
  [ 2008-03-24 ] .
香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場(保育區)趕工
Les comités de l'association d'écologie de Hong Kong sont allés aux terres cultivées organiques ( la réservé d'écologie ) à Fanling de nouveau pour faire de l'agriculture et de l'édification
Our committees went to the organic farm ( ecological reserve ) again to carry out the farming and construction works

.
  [ 2008-03-30 ] .
我方幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工,並進行搬遷工作,將位於鶴藪舊農場之物資一併運抵新農場
Faire des travaux aux nouvelles terres cultivées organiques ( l'aire réservée d'écologie ) et faire le déménagement entre les nouvelles et les anciennes terres cultivées organiques de Hok Tau
Working at new organic farm ( ecological reserve area ) and carring out the relocation from the old farm at Hok Tau to the new farm at Tan Chuk Hang

.
  [ 2008-04-06 ]

.
(中國)香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場(保育區)趕工
Les comités de l'association d'écologie de Hong Kong sont allés aux terres cultivées organiques ( la réservé d'écologie ) à Fanling de nouveau pour faire de l'agriculture et de l'édification
Our committees went to the organic farm ( ecological reserve ) again to carry out the farming and construction works

.

  [ 2008-04-13 ]

.
香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場(保育區)趕工
Les comités de l'association d'écologie de Hong Kong sont allés aux terres cultivées organiques ( la réservé d'écologie ) à Fanling de nouveau pour faire de l'agriculture et de l'édification
Our committees went to the organic farm ( ecological reserve ) again to carry out the farming and construction works

.

  [ 2008-04-20 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工
  [ 2008-04-27 ]

.
香港綠盟之幹事赴大欖涌郊野公園進行植樹活動暨赴粉嶺丹竹坑新有機農場(保育區)趕工
Les comités de l
'association d'écologie de Hong Kong sont allés au parc rural de Tai Lam Chung pour aider une activité de replantation et faire des travaux aux nouvelles terres cultivées ( l'aire réservé d'écologie ) à Fanling
The HKGNU's committees have gone to Tai Lam Chung country park to carry out the replantation activity and have worked at the new organic farm ( ecological reserve area ) at Fanling

.

  [ 2008-05-01 ] 到新界西北濕地協助清除入侵性植物薇金菊
  [ 2008-05-04 ] .
香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場(保育區)趕工
Nos comités sont allés aux terres cultivées organiques ( la réservé d'écologie ) à Fanling à nouveau pour faire de l'agriculture et de l'édification
Our committees went to the organic farm ( ecological reserve ) again to carry out the farming and construction works

.
  [ 2008-05-16 ] 新界東北鹿頸濕地考察
  [ 2008-05-18 ] .
(中國)香港綠色自然聯盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場(保育區)趕工
Nos comités sont allés aux terres cultivées organiques ( la réservé d'écologie ) à Fanling à nouveau pour faire de l'agriculture et de l'édification
Our committees went to the organic farm ( ecological reserve ) again to carry out the farming and construction works
 
.
  [ 2008-05-25 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工
  [ 2008-05-28 ] 長洲北有機農場考察
  [ 2008-05-29 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工
  [ 2008-06-10 ] 赴坪洲作地理考察
  [ 2008-06-16 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工
  [ 2008-06-21 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工
  [ 2008-06-22 ]

.
粉嶺丹山河保育區之護理工作暨八仙嶺郊野公園之地理及生態考察
Faire les travaux de conservation dans la réservé d'écologie du fleuve de Tan Shan
à Fanling et faire de la recherche de géographie et d'écologie au parc rural de Pat Sin Leng
Carry out the conservation works inside the Fanling Tan Shan River ecological reserve and the eco-geographical research in Pat Sin Leng Country Park

.

  [ 2008-06-28 ] 赴長洲作地理考察
  [ 2008-06-29 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工
  [ 2008-07-01 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工
  [ 2008-07-05 ] 代表團到鶴咀海岸保護區進行生態考察
  [ 2008-07-06 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工
  [ 2008-07-13 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑新有機農場趕工
  [ 2008-07-20 ] .
第一次可持續發展之生態導覽工作及生態還原植林計劃

Les portraits du premier projet de l'introduction d'écologie organique du développement durable au bord du fleuve de Tan Shan
The first sustainable development organic ecological presentation plan's photos ( Tan Shan River side )

.
  [ 2008-08-03 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑正式開放後的新有機農場趕工
  [ 2008-08-17 ] .
第二次可持續發展之生態導覽工作及生態還原植林計劃

Les portraits du deuxième projet de l'introduction d'écologie organique du développement durable au bord du fleuve de Tan Shan
The second sustainable development organic ecological presentation plan's photos ( Tan Shan River side )

.
  [ 2008-08-18 ]

.
香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑正式的新有機農場(生態保育區)趕工及赴沙螺洞及鳳園作生態地理考察
Les comités de l'association d'écologie de Hong Kong vont aux terres cultivées organiques ( la réservé d'écologie ) pour faire de l'édification d'aisance ET faire de la recherche d'écologie et de la géographie à Sha Lo Tung et Fung Yuen
The HKGNU committees continue the works in the organic farm ( ecological reserve ) and carry out researchs at Sha Lo Tung and Fung Yuen

.

  [ 2008-08-21 ] 颱風前夕,我方幹事回有機農場進行防風工作
  [ 2008-08-24 ] 香港綠盟之幹事繼續赴粉嶺丹竹坑正式開放後的新有機農場趕工
  [ 2008-08-25 ] 再赴長洲作地理考察
  [ 2008-08-31 ] 可持續發展 - 有機耕作及植樹單位之工程科幹事於粉嶺新農場進行颱風後之修葺工作
  [ 2008-09-07 ] 可持續發展 - 有機耕作及植樹單位之生物科幹事赴粉嶺丹竹坑有機農場進行研究及護理工作
  [ 2008-09-15 ] .
第三次可持續發展之生態導覽工作及生態還原植林計劃

Les portraits du troisième projet de l'introduction d'écologie organique du développement durable au bord du fleuve de Tan Shan
The third sustainable development organic ecological presentation plan's photos ( Tan Shan River side )

.
  [ 2008-09-21 ]

.
(中國)香港綠色自然聯盟之幹事赴粉嶺丹竹坑丹山河保育區有機耕作區進行植物護理的工作
Nos comités sont allés à la réservé d'écologie du fleuve de Tan Shan à Fanling pour faire des travaux de conservation des plantes
Our committees went to the Tan Shan River ecological reserve to carry out the plant conservational works

.

  [ 2008-09-27 ] 可持續發展 - 有機耕作及植樹單位之生物科幹事再赴粉嶺丹竹坑有機農場進行研究及護理工作
  [ 2008-09-28 ]

.
赴印洲塘海岸公園進行生態考察及視察印洲之有機農場
La recherche d'écologie au parc marin de Yan Chau Tong et aux terres cultivées organiques de Sam A
The Yan Chau Tong Marine Park and Sam A organic farm ecological research

.

  [ 2008-09-30 ] 可持續發展 - 有機耕作及植樹單位之生物科幹事再赴粉嶺丹竹坑有機農場進行護理及設施修葺工作
  [ 2008-10-01 ] .
第四次可持續發展之生態導覽工作及生態還原植林計劃

Les portraits du quatrième projet de l'introduction d'écologie organique du développement durable au bord du fleuve de Tan Shan
The fourth sustainable development organic ecological presentation plan's photos ( Tan Shan River side )

.
  [ 2008-10-05 ] 可持續發展 - 有機耕作及植樹單位之生物科幹事再赴粉嶺丹竹坑有機農場視察暴雨下之防雨措施及排水系統設施
  [ 2008-10-07 ] 赴大嶼山大澳鹽田及坑尾濕地進行生態考察
  [ 2008-10-25 ] .
香港綠盟內部高級幹事聚會日
La réunion intérieure des comités de HKGNU / de l'association d'écologie de Hong Kong
The HKGNU in-house committees meeting

.
  [ 2008-11-02 ] .
第五次可持續發展之生態導覽工作及生態還原植林計劃
(丹山河畔有機農場耕作及植樹工作)之照片

Les portraits du cinquième projet de l'introduction d'écologie organique du développement durable au bord du fleuve de Tan Shan

The fifth sustainable development organic ecological presentation plan's photos ( Tan Shan River side )

.
  [ 2008-11-21 ] 於城門水塘進行可持續發展導覽工作之路線檢查工作
  [ 2008-11-23 ] .
於城門水塘進行第六次可持續發展導覽工作
Les portraits du sixième projet de l'introduction d'écologie du développement durable au réservoir de Shing Mun
The sixth sustainable development ecological presentation plan's photos ( Shing Mun Reservoir )
 
.
  [ 2008-12-01 ] 於粉嶺丹山河畔有機農場進行植物護理工作
  [ 2008-12-12 ] 於粉嶺獅頭嶺丹山河畔有機農場完成鋪設自來水系統(第二階段供水灌溉計劃)
  [ 2008-12-14 ] 於粉嶺丹山河畔有機農場進行植物護理工作暨於城門水塘進行第七次可持續發展導覽工作以及參觀香港城市大學海洋實驗室馬蹄蟹之培育工作。
  [ 2008-12-20 ] 於粉嶺獅頭嶺丹山河畔有機農場完成鋪設自動灑水系統(第三階段供水灌溉計劃)
  [ 2008-12-28 ] 參觀粉嶺北區花鳥蟲魚展覽
  [ 2008-12-28 ] .
第八次可持續發展之生態導覽工作(丹竹坑)
Les portraits du huitième projet de l'introduction d'écologie du développement durable
The eighth sustainable development ecological presentation plan's photos

.

*香港綠盟 = (中國)香港綠色自然聯盟簡稱

 

 

[回上 / Retourner / Back]

版權所有 / Copyright © HKGNU All Rights Reserved / Tous les droits © L'association d'écologie de Hong Kong